CSPower OPzS2-1500 Tubular Mafashamo Bhatiri
p
OPzS2-1500 | |||
Nominal Voltage | 2V (Sero rimwechete) | ||
Dhizaini Inoyangarara Hupenyu @ 25℃ | 20 Makore | ||
Nominal Capacity @ 25℃ | 10 hour rate@150.0A,1.8V | 1500Ah | |
Kugona @ 25℃ | 20hour rate (78.75A,1.8V) | 1575Ah | |
5 awa mwero (255A,1.75V) | 1275Ah | ||
1 awa mwero (948A,1.6V) | 948Ah | ||
Mukati Resistance | Bhatiri Rakazara Kuchajwa@ 25℃ | ≤0.23mΩ | |
Ambient Temperature | Discharge | -15 ℃ ~ 50 ℃ | |
Charge | 0 ~40 ℃ | ||
Storage | -15 ~50 ℃ | ||
Max.Discharge Current | @25℃ 5000A(5s) | ||
Kugona kukanganiswa neTemperature (10 awa) | 40 ℃ | 105% | |
25℃ | 100% | ||
0℃ | 89% | ||
-15 ℃ | 79% | ||
Kuzviburitsa@25℃paMwedzi | 2% | ||
Chaja (Constant Voltage) @ 25℃ | Standby Use | Yekutanga Kuchaja Parizvino Isingasviki 300.0A Voltage 2.25-2.3V | |
Cycle Use | Yekutanga Kuchaja Parizvino Isingasviki 300.0A Voltage 2.37-2.4V | ||
Dimension (mm*mm*mm) | Kureba 275±1 * Kufara 210±1 * Kureba 795±1 (Kureba Kwese 852±1) | ||
Huremu (kg) | 117±3% |
CSPower Model | Voltage (V) | Capacity (AH) | Dimension (mm) | Huremu (kgs) | ||||
Urefu | Upamhi | Urefu | Total Height | Hapana electrolyte | (ne electrolyte) | |||
OPzS2-200 | 2 | 200 | 103 | 206 | 355 | 410 | 12.8 | 17.5 |
OPzS2-250 | 2 | 250 | 124 | 206 | 355 | 410 | 15.1 | 20.5 |
OPzS2-300 | 2 | 300 | 145 | 206 | 355 | 410 | 17.5 | 24 |
OPzS2-350 | 2 | 350 | 124 | 206 | 471 | 526 | 19.8 | 27 |
OPzS2-420 | 2 | 420 | 145 | 206 | 471 | 526 | 23 | 32 |
OPzS2-500 | 2 | 500 | 166 | 206 | 471 | 526 | 26.2 | 38 |
OPzS2-600 | 2 | 600 | 145 | 206 | 646 | 701 | 32.6 | 47 |
OPzS2-800 | 2 | 800 | 191 | 210 | 646 | 701 | 45 | 64 |
OPzS2-1000 | 2 | 1000 | 233 | 210 | 646 | 701 | 54 | 78 |
OPzS2-1200 | 2 | 1200 | 275 | 210 | 646 | 701 | 63.6 | 92 |
OPzS2-1500 | 2 | 1500 | 275 | 210 | 773 | 828 | 81.7 | 112 |
OPzS2-2000 | 2 | 2000 | 399 | 210 | 773 | 828 | 119.5 | 150 |
OPzS2-2500 | 2 | 2500 | 487 | 212 | 771 | 826 | 152 | 204 |
OPzS2-3000 | 2 | 3000 | 576 | 212 | 772 | 806 | 170 | 230 |
Zvigadzirwa zvichavandudzwa pasina chiziviso, ndapota taura nekutengesa kune yakatarwa mune mhando inokunda. |